德國的北京快餐店
德國的北京快餐店
1996年,我去德國從事針灸工作的小城,巴德迪克海姆市,雖然只有八千人,但在市中心還有一家中餐廳,北京快餐店。
一次,我在門前路過,發(fā)現(xiàn)有人在店內吃飯,并有2人在柜臺前服務。
在此處看到中餐廳感到親切,也覺新鮮,我立刻進入店內,想感受一下。
我看到大玻璃柜臺里有7、8個大方盤,里面裝著中國菜。仔細看,有雞蛋炒西紅柿、柿子椒炒土豆塊、粉條炒豆芽菜、餾排骨、古老肉等。主餐是大米白飯。每套價是大、中、小盤,分別為10、7、5元(馬克)。
我很想品嘗一下,可惜沒有服務員,又苦于不會說德語。
我回到診所,把所見講給同事聽,我特別問同事:“明明看到有人在服務,為什么進入店內不見人影”,翻譯馬上告訴我,說開店的是2名土耳其人,他們知道自己做中國菜很不正宗,怕中國人見笑,所以他們有意地躲開。我問翻譯,他們見中國人就躲,他們累不累?翻譯告訴我,全市就我們4個中國人,躲過了我們,就完成了任務。
我還是不大相信,哪有開飯館的怕客人來吃。于是,我決定再次去店里體會一下。這次我的準備比較充分,先是站在馬路對面向店里探望,當發(fā)現(xiàn)店內有2人正在臺后服務時,乘他不防,我突然進入店內,說時遲,那時快,2人見我這中國人進來,已躲閃不及,立刻原地下蹲,藏到了柜臺之后。為了使我這不速之客減少對他們的刺激,我馬上離開了。
我來到一個街面拐角處,在店里看不到我的地方停下,向店內觀望,發(fā)現(xiàn)店內的那2人又出現(xiàn)在柜臺前,正常工作了。
這叫我徹底驗正了,他們確實是在躲避中國人。
酷愛中藥的英國人
在新西蘭的奧克蘭市,有一位名叫苗肯(音譯)的英國人酷愛中藥。
早在11年前,他在針灸學校任職校長期間,就熱心攻讀中醫(yī)理論。他說中醫(yī)是生理學、病理學、天文學,氣象學的結合,用這種理論指導下的中藥治病,特別能體現(xiàn)天然性。
此后,他經(jīng)常用中藥強身健體。
在最近一年多時間里,他竟些持每周服中藥5天,從不間斷。
他雖年近6旬,但身體素質好,每次來看病,都沒有明顯癥狀,總是尋找多種理由,要求抗衰老,諸如,我以前脈搏每分鐘40多跳,而現(xiàn)在超過50了;過去,我每次可游泳30圈,但現(xiàn)在游20圈就感到疲勞;我要外出旅游了,登山需要有耐力;下周,我去商場當保安,抓小偷需要力量……。
他服中藥的原則是,必須服湯劑,說只有湯劑才符合中醫(yī)理論,才有針對性。
他服中藥的規(guī)律是,5劑湯藥一起煮,每周連續(xù)服藥5天。每逢出外旅游,不論開車、乘船或飛機,總是一次開藥15劑,在家先煮好5劑隨身攜帶,到達目的地后,再煮剩下的兩個5劑,貯藏在冰箱。
他服中藥從不說苦,有一次,方中有黃連、龍膽草等極苦的藥,他硬說沒有味道。另有一次,我用黃連粉、冰片之類苦藥外用,治他的口腔潰瘍,事先我舔了一些品嘗,口中的苦味10多分鐘都揮之不去,而他卻開玩笑說:“甜”!
他的洋人同事說:“苗肯是中藥組成的”。
什么是特色
一天,去游泳池的桑拿室,一進門,兩個老外同時用中文向我問好,我回答后,知道他們是法國人和英國人。他們告訴我,這屋里還有日本人、韓國人和中東人。大家都能說中文。
接下來,這法國人的繼續(xù)問話,使我感到他對中國文化相當熟悉,因為他說,你們中國人很有意思,以前是白色(指解放前),大革命時期(指文革時期)是紅色,今天(指改革開放)是特色。
這時,英國人問我什么是特色。面對突如其來的發(fā)問,使我難以立刻回答。我正思考怎樣解釋,那法國人馬上插話說,特色就是7色以外的色。在場的人都笑了。我向他們解釋說,特色就是符合中國國情的色。立刻,那法國人說,他喜歡特色。我問為什么。他說,有了特色我才能去中國賺錢。他說我一定喜歡特色,問他為什么,他說,有了特色你才能出國。韓國朋友說,現(xiàn)在世界各國經(jīng)濟都在下滑,唯獨中國經(jīng)濟在上升,這就是特色。
中國中醫(yī)科學院望京醫(yī)院 |
王嘯天 |
二OO八年十月二十日 |
- 標簽:
分享到:
上一篇: 三十年的記憶
下一篇: 浪淘沙•望京醫(yī)院①